Tłumaczenia uwierzytelnione

Przysięgli do uwierzytelnionych

Tłumaczenia
uwierzytelnione
przez tłumacza
przysięgłego

W odróżnieniu od tłumaczeń „ogólnych”, strona tłumaczenia uwierzytelnionego zawsze będzie wynosiła 1125 znaków (licząc również znaki przestankowe, przeniesienia, itd) zgodnie z obowiązującym Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości.

Tłumaczenia uwierzytelnione będą miały zazwyczaj zastosowanie w sprawach urzędowych, dlatego do ich wykonania konieczny jest tłumacz przysięgły, wpisany do rejestru tłumaczy prowadzonego przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

Bezpłatna wycena

Tłumaczenie uwierzytelnione
a nie przysięgłe

Tłumaczenie uwierzytelnione wykonuje tłumacz przysięgły, a przyjęło się uważać, że wykonuje tłumaczenie przysięgłe, co nie jest prawdą. Tłumaczenia te są objęte konkretnymi wymogami formalnymi, a o czynnościach z nimi związanych można przeczytać w Rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości.

Original Solutions współpracuje z wieloma doświadczonymi tłumaczami przysięgłymi, którzy wykonają dla Państwa tłumaczenie i uwierzytelnienie dokumentów zazwyczaj wykorzystywanych w urzędach, sądach i instytucjach, które wymagają takiej formy.

Zapytanie o tłumaczenie uwierzytelnione

Select FileUpload File

Subscribe

Subscribe to our e-mail list and stay up-to-date with all our news.

Original Solutions© 2017. Wszystkie prawa zastrzeżone.